terça-feira, 26 de julho de 2011

Se tem um lugar ótimo pra dar aula, é no jardim do Palácio do Catete/Museu da República. Muito verde, animais e muita paz. Tiramos a foto de um mico enquanto estávamos conversando! 
     Vários eventos históricos aconteceram nas salas do Palácio. Tais como:
- A assinatura da declaração de guerra contra a Alemanha em 1917, durante a Primeira Guerra Mundial
- A visita e hospedagem do cardeal Pacelli, futuro papa Pio XII, em 1934
- A declaração de guerra contra o Eixo, na Segunda Guerra Mundial, em 1942
- O suicídio do presidente Getúlio Vargas, em 1954, com um tiro nocoração, em seu aposento no terceiro andar do Palácio, entre outros.




     Hoje começarei contando sobre um novo mundo, que é a minha nova aluna Phillipa, da Autrália. Cada pessoa é um mundo na minha opinião. Phillipa aprende bem rápido! Tenho certeza que seu português estará perfeito em pouco tempo. ;)
     Phillipa trabalha com ultrasom na área médica e faz relatórios para o médico analisar seus pacientes. Porém, aqui no Brasil está curtindo viajar bastante, surf e outros esportes.
     Uma das difuldades da minha nova aluna foi a pronúncia de algumas palavras, algumas com uma mistura de espanhol com português, o que é absolutamente normal para estrangeiros. Notei também um certo nervosismo para lembrar do seu vocabulário e a dica que gostaria de dar é a respiração. Respirar é muito importante na hora de falar, pois pode lhe trazer calma e um tempo a mais para você pensar e lembrar das palavras.

     Pra terminar, gostaria de explicar um termo que usamos aqui no Rio de Janeiro, ou talvez no Brasil inteiro: O termo "rolo". O que é um rolo? Alguns exemplos de rolo:
- temos o rolo de papel higiênico, normalmente de papel branco, que usamos nos banheiros.
- Um pintor pode pintar casas ou muros com um rolo de pintura.
- Um pizzaiolo pode preparar pizzas com um rolo de masssa.

     Enfim, temos vários exemplos de rolo, porém o que eu gostaria de explicar é quando usamos para definir algo que está complicado, enrolado, difícil. 
Ex: Hoje estou enrolado no trabalho.
Isso significa que você tem várias coisas pra fazer, que você não tem tempo.

     Uma segunda definição (e um pouco engraçada) é quando você tem um início de relação com alguém, mas esta pessoa não é seu/sua namorado. Esta pessoa não é um/uma total estranho/estranha, talvez vocês normalmente se encontram, se beijam e etc... PORÉM, você não tem um relacionamento ou namoro.

Bem, acho que fico por aqui!
Um forte abraço,
Lizander

domingo, 24 de julho de 2011

Olá mais uma vez! 
     Nossa aula foi extremamente produtiva, com meu laptop e slides do Powerpoint. A aula aconteceu em um charmoso café em Copacabana. 
     Algumas dificuldades na pronúncia das letras G/J foram resolvidas; e mais uma vez, com a ajuda da língua sueca. Desta vez, não contarei meu segredo! ;)
     Quando se aprende uma nova língua, às vezes não conseguimos sentir a diferença entre determinados sons. São estas palavras que precisamos de uma maior atenção e tentar treinar o ouvido ao máximo. Ver televisão, conversar e escutar música ajudam bastante no aprendizado.
     Para Anna, a pronúncia das palavras com som de "Z" estão cada vez mais fáceis, sem contar que ela também precisa deste som quando fala inglês. Posso dizer que tanto seu português como inglês estão crescendo. Antes, ela não percebia a diferença entre os sons de S e Z, mas agora, está um espetáculo! (pra felicidade do professor :D).
     Admito que parar um tempinho pra escrever no blog é difícil. Vou tentar ser mais disciplinado! rsrsrs.


Vocabulário
-=-=-=-=-=
aula = class
extremamente = extremely 
charmoso = charming 
às vezes = de vez em quando = sometimes
tentar = to try
fácil = fáceis (plural) = easy
crescendo = aumentando = growing
Antes = before
sons = sounds
mas agora = but now
Admito = I admit
escrever = to write
mais = more
     
  

terça-feira, 28 de junho de 2011

Falar uma nova língua em lugares barulhentos já é difícil, certo? 
        Agora imagine um bar, com várias pessoas assistindo futebol na TV! A torcida inteira do Botafogo gritava e xingava sem parar, à beira da rua Voluntários da Pátria. A nossa sorte foi que o jogo já estava acabando, do contrário, seria impossível.
        Esta situação foi ótima para testar o português da Anna, pois é exatamente isso que acontece em festas, boates, estádios de futebol e etc. Você precisa se esforçar, se quiser se comunicar e fazer amizades.
        Anna é sueca, tem o português avançado e sempre se interessa por assuntos como: energias renováveis, efeito estufa e o meio-ambiente. Em breve estará voltando para Suécia e deixará saudades! 
        Morei na Suécia por um tempo e falo inglês fluente e sueco em nível intermediário. Já tive vários alunos aqui no Rio e em Estocolmo. Acredito que posso ajudar bastante na pronúncia, pois tenho diferentes e inusitadas formas de ensinar.
Ex: Anna teve dificuldades em falar a palavra "interrompe". Tive que juntar o "inte" da língua sueca, (que significa não em português) e o final da palavra "rrompe" foi fácil. ;)  
         Uma das dicas que a Anna teve na aula, foi o verbo embrulhar.

Verbo

em.bru.lhartransitivo
  1. empacotar
  2. agasalhar
  3. envolver com uma embalagem
  4. sentir náuseas (embrulhar o estômago)

        Imagine que você está em um bar ou restaurante. Você pede sua comida, porém você não consome tudo e deseja levar pra casa. O que você faz?
- Garçom, você pode embrulhar para viagem, por favor? 
Tudo bem, eu fui bastante formal na frase! rsrsrs... mas informalmente, seria:
- Você pode embrulhar pra viagem? 
A frase acima, acompanhada de um belo sorriso, NUNCA falha! :D


Vocabulário:
Torcida = as pessoas que torcem e vibram para o time ganhar! = supporters
Botafogo = time de futebol do Rio de Janeiro = soccer team
Gritava = verbo gritar = to scream
Xingava = verbo xingar = falar palavrões, palavras feias... rs = to curse, to say bad words. 
Comida = alimento = food.
nunca = jamais = never


Fica aí a dica!
Abração,
Lizander



Idéias e mudanças!

Tive a idéia de fazer do meu blog (que inicialmente era somente para divulgação das minhas aulas) também como um espaço para:
• Relatar o que tem acontecido nas minhas aulas, quem são os meus alunos e onde minhas aulas vêm acontecendo;
• Desfrutar dos pontos turísticos do Rio de Janeiro e de lugares pitorescos da cidade.
• Dicas do uso do português no dia-a-dia;
• O conhecimento da língua portuguesa em geral;

Mais info em breve!